(2024年6月)「習」: 預備自己作宣教人

親愛的差傳夥伴:

俗語中有這句說話:「機會是給預備好的人」。怎樣才叫做「預備好」呢?

我常常聽到基督徒談論他們的宣教熱情和呼召,可是真正能夠踏上宣教工場的人卻寥寥可數。原因何在?筆者相信答案在於他們有沒有實際的行動來預備自己。在這裏,筆者想用一個中文字——「習」,來分享有關預備的功課。

在中文裏,「習」字表達了學習與實踐的多重面向。在甲骨文中,「習」的本義是「暴曬」。[1] 後來,在《說文解字》中,「習」帶有「鳥兒學飛」的意思。[2] 讓我們來想像一下,在古時「暴曬」是練習的真諦,人們只能在日光下學習和練習,他們需要不畏艱苦,堅持不懈地學習和練習以達到熟練的境界。因此從以下的詞語中,大概可以提示我們應怎樣預備自己參與宣教工作。

學習:意味着接受新知識和技能的過程。對於基督徒來說,這不僅是學習聖經的教導,更包括理解如何在生活中實踐這些教導。我們需要有系統地學習宣教的事情。

練習:這是重複練習已學到的技能,也是在實際應用中不斷改進和完善的過程。在宣教的事情上,就是持續在跨文化服侍中實踐所學的知識——包括語言學習、文化研究、分享見證和造就門徒等。

實習:這是將學習與練習應用於實際工作環境中,對於準備成為宣教士的人來說,這意味着實際參與跨文化宣教活動,從中學習如何實際地服務他人。

預備自己參與跨文化宣教工是是一場馬拉松式的長跑。我們不斷「學習」、「練習」和「實習」,最終達到熟練的境界。願我們都能在這條宣教的路上,不斷前進,勇敢面對挑戰,成為神所喜悅的好僕人,履行主耶穌基督給教會的大使命。

主內

總幹事 羅兆麟牧師

2024年6月

[1]. 香港中文大學人民網. n.d. “習.” 漢語多功能字庫. Accessed June 19, 2024. https://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-mf/search.php?word=%E7%BF%92.
[2] Ibid.

感恩與代禱

  • 6月30日為Arise Hong Kong截止報名的日期,祈禱上帝呼喚願意回應的年輕人,能夠一同參與,與主相遇。現時籌備工作亦進行得如火如荼,願主帶領;
  • 感恩Omega Project、第三文化孩子服務 (TCK)、堂會裝備課程等事工都有良好的發展,求主繼續加力;
  • 差聯現有的職位空缺,求主預備適合的肢體,可以同心回應差傳事工的服侍;
  • 請為2024年6月-7月領會禱告︰基督教九龍五旬節會、中華基督教禮賢會粉嶺堂、香港華人基督會煜明堂、駿發花園浸信會及基督教基恩會屯門堂。

 

尊重知識創作,版權所有,歡迎轉載,詳情請下載 文章版權申請表格及細則